عثمان رضی الله عنه (۵)

«حَدَّثَنَا أَبُو هِشَامٍ الرِّفَاعِىُّ حَدَّثَنَا یَحْیَى بْنُ الْیَمَانِ عَنْ شَیْخٍ مِنْ بَنِى زُهْرَهَ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى ذُبَابٍ عَنْ طَلْحَهَ بْنِ عُبَیْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ النَّبِىُّ  صلی الله علیه و سلم: لِکُلِّ نَبِىٍّ رَفِیقٌ وَرَفِیقِى یَعْنِى فِى الْجَنَّهِ عُثْمَانُ». [سنن الترمذی لـمحمد بن عیسى الترمذی، کتاب الـمَنَاقِبِ عَنْ رَسُولِ الله  صلی الله علیه و سلم باب فی مناقب عثمان بن عفان رضی الله عنه وَلَهُ کُنْیَتَانِ یُقَالُ أبُو عَمْرٍو وَأَبُو عَبْدِ اللّه].

«از طلحه بن عبیدالله روایت شده که رسول الله صلی الله علیه و سلم گفت: برای هر نبی رفیقی است و رفیق من در جنت عثمان است».

«حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا السَّکَنُ بْنُ الْمُغِیرَهِ وَیُکْنَى أَبَا مُحَمَّدٍ مَوْلًى لآلِ عُثْمَانَ حَدَّثَنَا الْوَلِیدُ بْنُ أَبِى هِشَامٍ عَنْ فَرْقَدٍ أَبِى طَلْحَهَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ خَبَّابٍ قَالَ شَهِدْتُ النَّبِىَّ  صلی الله علیه و سلم وَهُوَ یَحُثُّ عَلَى جَیْشِ الْعُسْرَهِ فَقَامَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ فَقَالَ: یَا رَسُولَ اللَّهِ عَلَىَّ مِائَهُ بَعِیرٍ بِأَحْلاَسِهَا وَأَقْتَابِهَا فِى سَبِیلِ اللَّهِ. ثُمَّ حَضَّ عَلَى الْجَیْشِ فَقَامَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ فَقَالَ یَا رَسُولَ اللَّهِ عَلَىَّ مِائَتَا بَعِیرٍ بِأَحْلاَسِهَا وَأَقْتَابِهَا فِى سَبِیلِ اللَّهِ. ثُمَّ حَضَّ عَلَى الْجَیْشِ فَقَامَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ فَقَالَ یَا رَسُولَ اللَّهِ لِلَّهِ عَلَىَّ ثَلاَثُمِائَهِ بَعِیرٍ بِأَحْلاَسِهَا وَأَقْتَابِهَا فِى سَبِیلِ اللَّهِ. فَأَنَا رَأَیْتُ رَسُولَ اللَّهِ  صلی الله علیه و سلم یَنْزِلُ عَنِ الْمِنْبَرِ وَهُوَ یَقُولُ: مَا عَلَى عُثْمَانَ مَا عَمِلَ بَعْدَ هَذِهِ مَا عَلَى عُثْمَانَ مَا عَمِلَ بَعْدَ هَذِهِ». [سنن الترمذی لمحمد بن عیسى الترمذی، کتاب الـمَنَاقِبِ عَنْ رَسُولِ الله  صلی الله علیه و سلم باب فی مناقب عثمان بن عفان  رضی الله عنه وَلَهُ کُنْیَتَانِ یُقَالُ أبُو عَمْرٍو وَأَبُو عَبْدِ اللّه].

«از عبدالرحمن بن حباب روایت شده که گفت: شاهد بودم که نبی صلی الله علیه و سلم بر جیش العسره مؤمنین را به کمک دعوت می‌کرد که عثمان بن عفان بلند شد و گفت: یا رسول الله! من صد شتر با تمام تجهیزات آن فی سبیل الله می‌دهم. بعد رسول الله صلی الله علیه و سلم مؤمنین را بر تجهیز این جیش دعوت کرد. دوباره عثمان بن عفان برخاست و گفت: یا رسول الله! من دویست شتر با همه تجهزات آن فی سبیل الله می‌دهم. مجددا رسول الله صلی الله علیه و سلم مسلمین را بر تجهیز جیش دعوت کرد که عثمان بن عفان برخاست و گفت: یا رسول الله! من سیصد شتر با تمام تجهیزات فی سبیل الله می‌دهم. رسول الله صلی الله علیه و سلم را دیدم که از منبر پایین می‌آمد و می‌گفت: بعد از این عثمان هر آنچه انجام دهد ضرری بر او نخواهد زد. بعد از این عثمان هر آنچه انجام دهد ضرری بر او نخواهد زد (یعنی کفاره ذنوب او خواهد بود)».

«حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ وَاقِعٍ الرَّمْلِىُّ حَدَّثَنَا ضَمْرَهُ بْنُ رَبِیعَهَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَوْذَبٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ کَثِیرٍ مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَهَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَهَ قَالَ جَاءَ عُثْمَانُ إِلَى النَّبِىِّ  صلی الله علیه و سلم بِأَلْفِ دِینَارٍ قَالَ الْحَسَنُ بْنُ وَاقِعٍ وَکَانَ فِى مَوْضِعٍ آخَرَ مِنْ کِتَابِى فِى کُمِّهِ حِینَ جَهَّزَ جَیْشَ الْعُسْرَهِ فَنَثَرَهَا فِى حِجْرِهِ. قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ فَرَأَیْتُ النَّبِىَّ  صلی الله علیه و سلم یُقَلِّبُهَا فِى حِجْرِهِ وَیَقُولُ: «مَا ضَرَّ عُثْمَانَ مَا عَمِلَ بَعْدَ الْیَوْمِ». مَرَّتَیْنِ». [سنن الترمذی لـمحمد بن عیسى الترمذی، کتاب الـمَنَاقِبِ عَنْ رَسُولِ الله  صلی الله علیه و سلم باب فی مناقب عثمان بن عفان رضی الله عنه وَلَهُ کُنْیَتَانِ یُقَالُ أبُو عَمْرٍو وَأَبُو عَبْدِ الله].

«از عبدالرحمن بن سمره رضی الله عنه روایت شده که گفت: وقتی نبی در حال تجهیز جیش العسره بود عثمان با هزار دینار نزد نبی صلی الله علیه و سلم آمد و آن هزار دینار را در حجره پخش کرد. عبدالرحمن گوید: نبی صلی الله علیه و سلم را دیدم که آن دنانیر را در حجره‌اش جمع می‌کرد و می‌گفت: هرچه عثمان از امروز به بعد انجام دهد به او ضرری نخواهد زد. و این را دو مرتبه گفت».

مقاله پیشنهادی

فضیلت مهاجران و انصار

الله متعال می‌فرماید: ﴿لِلۡفُقَرَآءِ ٱلۡمُهَٰجِرِینَ ٱلَّذِینَ أُخۡرِجُواْ مِن دِیَٰرِهِمۡ وَأَمۡوَٰلِهِمۡ یَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗا …