عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرو قَالَ: أُخْبِرَ رَسُولُ اللهِ صلی الله علیه وسلم أَنِّی أَقُولُ، وَاللهِ لَأَصُومَنَّ النَّهَارَ وَلَأَقُومَنَّ اللَّیْلَ مَا عِشْتُ؛ فَقُلْتُ لَهُ: قَدْ قُلْتُهُ، بِأَبِی أَنْتَ وَأُمِّی قَالَ: «فَإِنَّکَ لَا تَسْتَطِیعُ ذَلِکَ، فَصُمْ وَأَفْطِرْ، وَقُمْ وَنَمْ، وَصُمْ مِنَ الشَّهْرِ ثَلاَثَهَ أَیَّامٍ، فَإِنَّ الْحَسَنَهَ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا، وَذَلِکَ مِثْلُ صِیَامِ الدَّهْرِ» قُلْتُ: إِنِّی أُطِیقُ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِکَ قَالَ: «فَصُمْ یَوْمًا وَأَفْطِرْ یَوْمَیْنِ» قُلْتُ: إِنِّی أُطِیقُ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِکَ قَالَ: «فَصُمْ یَوْمًا وَأَفْطِرْ یَوْمًا، فَذَلِکَ صِیَامُ دَاوُدَ ÷، وَهُوَ أَفْضَلُ الصِّیَامُ» فَقُلْتُ: إِنِّی أُطِیقُ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِکَ فَقَالَ النَّبِیُّ ج: «لَا أَفْضَلَ مِنْ ذَلِکَ».[۱]
عبدالله بن عمرو میگوید: پیامبرصلی الله علیه وسلم اطلاع یافت که من گفتهام: «به الله سوگند که در تمام عمر خویش هر روز، روزه میگیرم و تمام شبها، به نماز و عبادت میپردازم. عرض کردم: ای رسول الله! پدر و مادرم فدایت؛ بله، چنین گفتهام. فرمود: «تو توانش را نداری؛ هم روزه بگیر و هم بخور، بخشی از شب بخواب و پاسی از شب برخیز (و عبادت کن) و هر ماه، سه روز روزه بگیر که پاداش کار نیک، ده برابر است و این سه روز در ماه، مانند تمام عمر است». گفتم: تواناییام، بیش از این است. فرمود: «یک روز، روزه بگیر و دو روز فاصله بینداز». گفتم: طاقت و توان من، بیش از این است. فرمود: «یک روز در میان روزه بگیر که این، روزه داود ج و برترین روزه است». گفتم: بیش از این، توانایی دارم. فرمود: «روزهای بهتر از این وجود ندارد».
[۱]– متفق علیه؛ بخاری حدیث شماره ۱۹۷۶ و مسلم حدیث شماره ۱۱۵۹ با لفظ بخاری