به یکدیگر حسد نورزید، برای فروش کالایتان نیرنگ بازی نکنید…

«لَا تَحَاسَدُوا، وَلَا تَنَاجَشُوا، وَلَا تَبَاغَضُوا، وَلَا تَدَابَرُوا، وَلَا یَبِعْ بَعْضُکُمْ عَلَى بَیْعِ بَعْضٍ، وَکُونُوا عِبَادَ اللهِ إِخْوَانًا الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ، لَا یَظْلِمُهُ وَلَا یَخْذُلُهُ، وَلَا یَحْقِرُهُ التَّقْوَى هَاهُنَا» وَیُشِیرُ إِلَى صَدْرِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ «بِحَسْبِ امْرِئٍ مِنَ الشَّرِّ أَنْ یَحْقِرَ أَخَاهُ الْمُسْلِمَ، کُلُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ حَرَامٌ، دَمُهُ، وَمَالُهُ، وَعِرْضُهُ».[۱]

«به یکدیگر حسد نورزید، برای فروش کالایتان نیرنگ بازی نکنید (در حالی که قصد خرید کالا را ندارد قیمت و ارزشش را بالا ببرد تا مشتری فریب بخورد و آن‌را بخرد)، بغض و کینه به هم نورزید، به هم پشت نکنید، روی معامله‌ی دیگری معامله نکنید، بندگان خدا و برادر یکدیگر باشید. مسلمان برادر مسلمان است، به برادرش ظلم نمی‌کند، او را تنها نمی‌گذارد و او را تحقیر نمی‌نماید، تقوا این‌جاست – و سه بار به سینه‌اش اشاره فرمود – برای بد بودن شخص کافی است که برادر مسلمانش را تحقیر کند. تمام مسلمان بر مسلمان حرام است؛ خونش، مالش و ناموسش».

[۱]– مسلم، ۴۶۵۰٫

مقاله پیشنهادی

آنچه به هنگام بازگشت از حج یا عمره یا غیره گفته می‌‌شود

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رضی الله عنهما قَالَ: کَانَ رَسُولُ اللهِ صلی الله علیه …